Палецкис - definition. What is Палецкис
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

%ما هو (من)٪ 1 - تعريف

СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ

Палецкис         

Юстас Игнович [родился 10 (22).1.1899, г. Тельшяй, ныне Литовская ССР], советский государственный и общественный деятель, писатель, журналист, Герой Социалистического Труда (1969). Член КПСС с 1940. Родился в семье кузнеца. С 1915 рабочий, затем служащий в Риге, с 1922 учитель. В 1926 директор литовского телеграфного агентства "Эльта" в Каунасе, после фашистского государственного переворота уволен (май 1927). Учился в Каунасском университете (1926-28), с 1927 на журналистской работе. В 1931 установил связь с подпольем КП Литвы, с 1937 член антифашистского комитета в Каунасе. В 1939 арестован, заключён в концлагерь. После установления Советской власти в Литве с июня 1940 председатель народного правительства. С августа 1940 по апрель 1967 председатель Президиума Верховного Совета Литовской ССР, в 1941-66 заместитель председателя Президиума Верховного Совета СССР. В 1966-70 председатель Совета Национальностей Верховного Совета СССР. С 1955 представитель в Совете Межпарламентского союза, в 1966-70 1-й заместитель председателя Парламентской группы СССР. Делегат 19-23-го съездов КПСС, на которых избирался кандидатом в члены ЦК. В 1940-66 член ЦК и Бюро ЦК КП Литвы. С 1970 персональный пенсионер. Депутат Верховного Совета СССР 1-8-го созывов. Награжден 6 орденами Ленина, орденом Дружбы народов, орденом Отечественной войны 1-й степени и медалями.

Печатается с 1919. Автор многих сборников стихов, очерков, рассказов, воспоминаний, документального романа "Последний царь" (1937-38) и переводов произведений латышских писателей на литовском языке, публицистических книг и брошюр. В поэзии П. преобладает гражданская тематика. Сочинения П. переведены на русский, украинский, польский, немецкий языки.

Соч.: Dienu nelaisvej. Eiléraščiai ir vertimai, Kaunas, 1932; Paskutinis caras. Beletristine istorija, t. 1-3, Kaunas, 1937-38; Latvija, [Kaunas, 1938]; Gyvenimo vardu, Vilnius, 1961; Žingsniai smëly. 1926 metai, Vilnius, 1968; Kelioniu knyga, Vilnius, 1969; Tükstantis žingsneliu (Eiléraščiai), Vilnius, 1970; Советская Литва. Историко-географический очерк, М., 1949; Возрождение. Стихи, М., 1958; Здравствуй, Советская Литва! Стихи, Вильнюс, 1960; На жизненном пути. Стихи, М., 1969; Жизнь начинается. Воспоминания, рассказы, очерки, [М.], 1970; Памятные страницы, "Вопросы истории", 1974, № 1; В двух мирах, М., 1974.

Ю. И. Палецкис.

ПАЛЕЦКИС         
Юстас Игнович (1899-1980) , литовский политический деятель, писатель, Герой Социалистического Труда (1969). В 1940-67 председатель Президиума ВС Литовской ССР, в 1966-70 председатель Совета Национальностей ВС СССР. Публицистика, стихи, мемуары.

ويكيبيديا

Палецкис

Пале́цкис (лит. Paleckis) — литовская фамилия. Известные носители:

  • Палецкис, Альгирдас Юстасович (род. 1971) — литовский политик и дипломат.
  • Палецкис, Юстас:
    • Палецкис, Юстас Винцас (род. 1942) — литовский политик и дипломат.
    • Палецкис, Юстас Игнович (1899—1980) — литовский журналист, писатель; советский государственный и общественный деятель.

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. В одном из справочников я неожиданно для себя узнал, что Палецкис вступил в члены Компартии уже будучи Председателем Президиума Верховного Совета Литовской ССР.
2. Экс-вице-мэр Вильнюса Альгирдас Палецкис неоднозначно оценивает саму концепцию мировой сети музеев Гуггенхайма: "Это выражение новой культурной политики, связанной с различными финансовыми группировками.
3. Такая политика мало что даст Литве". Тем не менее Альгирдас Палецкис думает, что "исследование возможностей покажет: Вильнюс является подходящим местом для осуществления проекта". Какого именно, читайте в ближайших номерах "Ъ".
4. В данном мне неофициальном интервью Юстас Палецкис, новый молодой президент Литвы, блестящий журналист, который до бегства Сметоны был заключен в концентрационный лагерь, следующим образом объяснил мне причину такой спешки: "Новые министры были бы не способны действовать без поддержки законного органа власти, избранного непосредственно народом.
5. Глава комитета областной Думы по международным связям Борис Баталин весьма критично отозвался об идее создания 30-километровой приграничной зоны, которая способна, по его мнению, привести к разделению жителей региона - одни смогут на льготных условиях бывать в соседней стране, а другие нет (и последних будет большинство). Существующий ныне режим выдачи калининградцам виз глава комитета назвал "шенгенской стеной". Г-н Палецкис не стал спорить, признав создание приграничных зон не вполне логичным.